読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

ピースフル アイル

女声合唱ピースフルスカイ〜〜ちょっとひとこと〜〜

Caro mio ben=いとしい女(ひと)よ

きっと、聴いたことのある方も多いのではないでしょうか。

これもイタリアの有名な古典歌曲です。

 

愛する女性に

「私のことを思ってください」とお願いしている歌です。

 

”海に来たれ”もそうですが〜

情熱的に想いを伝えてくださるラブソング・・・

イタリアには多いですね〜

 

(*^^*)・・・ポッ

 

 

======

Caro mio ben, credimi_almen,

senza di te languisce_il cor.

 Caro mio ben,

senza di te languisce_il cor.

 

いとしい女(ひと)よ、
せめて私を信じてほしい。
貴女がいないと
心がやつれる。

 

Il tuo fedel sospira_ognor.

Cessa, crudel, tanto rigor!

Cessa, crudel,  tanto rigor, tanto rigor!

 

貴女に忠実な男は
いつも溜め息をついている。
やめておくれ、むごい女(ひと)よ、
そんなつれなさを。

 

Caro mio ben, credimi_almen,

senza di te languisce_il cor.

 Caro mio ben, credimi_almen,

senza di te languisce_il cor. 

 

=====

綺麗な夜景、そして海・・・

Caro mio benを口ずさみながら

佇みたいです・・・

 

f:id:p-sky-isl:20131007190011j:plain